RBSE Solutions for Class 7 English Chapter 8 The Tiger Man

RBSE Solutions for Class 7 English Chapter 8 The Tiger Man Questions and Answers can be a valuable resource for students from an exam point of view. You can download the RBSE Solutions for Class 7 English free of cost and clarify your doubts alongside understanding of concepts. Students are advised to solve these solutions in order to attempt the exam well and score good results.

Rajasthan Board RBSE Class 7 English Chapter 8 The Tiger Man

Reading RBSE Solutions Class 7 English Chapter 8 The Tiger Man Questions and Answers helps students to have a clear understanding of topics. All the Questions are picked up from the RBSE Solutions Textbooks so that students can score really well. Start using these preparation materials to keep your board exam preparation on. Rajasthan Board RBSE Class 7 English Chapter 8 The Tiger Man are provided step by step. You can tackle different kinds of questions in the exam by practicing from RBSE Solutions Textbook Solutions.

Activity I

Answer the following questions :
निम्नलिखित प्रश्नों के उत्तर दीजिये –

Question 1.
In the text, it is stated by the author, Rathore was left for dead’. What does this phrase mean?
पाठ में लेखक ने लिखा है, राठौर को ‘मरा समझकर छोड़ दिया गया।’ इस वाक्यांश का क्या अर्थ है?
Answer:
The phrase means that the people thought that the beaten up person had died, so they left him.
वाक्यांश का अर्थ है लोगों को लगा कि पीटा गया आदमी मर चुका है, अत: वे उसे मरा समझकर छोड़ गये।

Question 2.
‘Ranthambhore was ‘alive and kicking!’ What does this phrase mean?
रणथम्भौर फिर से जीवित हो उठा और जोर-शोर से गतिविधियाँ करने लगा। इस वाक्यांश का क्या अर्थ है?
Answer:
Ranthambore was again full of vegetation. Pugmarks of tigers could again be seen.
रणथम्भौर में पुन: हरियाली छा गई बाघों के पैरों के निशान पुनः दिखाई देने लगे।

Question 3.
What did Rathore mean when he said, “The forest and all its creatures were the creation of God. No man had a right to disturb that divine creation.”
राठौर का क्या आशय था जब उन्होंने कहा, “जंगल और इस के प्राणी सबै भगवान के बनाए हैं। किसी को अधिकार नहीं कि वह भगवान की रचना से छेड़छाड़ करे।”
Answer:
God is the creator of the forest and all the animals that live in it. People should cause no harm to flora and fauna.
भगवान जगल को तथा सब प्राणियों को बनाने वाला है जो इसमें रहते हैं। लोगों को वनस्पति-जगत् व जीव-जगत् को कोई नुकसान नहीं पहुँचाना चाहिए।

Question 4.
The text mentions, ‘Soon pug-marks of tigers could be seen.’ What is the importance of pugmarks in conservation efforts.
संरक्षण के प्रयासों में बाघों के पदचिह्नों का क्या महत्व है?
Answer:
It means that production and comfortable living of tigers had started.
इसका अर्थ है कि बाघों का उत्पादन एवं संरक्षण का कार्य आरम्भ हो चुका था।

Question 5.
The establishment of national parks often leads to relocation of men and livelihood. How big is the problem? Suggest suitable measures for dealing with this.
राष्ट्रीय पार्को की स्थापना में बहुत भारी संख्या में लोगों को फिर से बसाना और उनकी रोजी-रोटी की व्यवस्था करना शामिल होता है। यह समस्या कितनी बड़ी है? इस समस्या के हल के लिए उचित सुझाव दें।
Answer:
Land for farming, houses to live in and suitable employment should be provided to the landless. Satisfaction of the people is a must.
खेती के लिये जमीन, रहने के लिये मकान और भूमिहीन को उचित रोजगार उपलब्ध करा दिए जाने चाहिए। जनता की सन्तुष्टि अति आवश्यक है।

Question 6.
How do you think, wild animals in ‘National Parks’ and ‘Reserves’ are counted? Ask your teacher.
आपके विचार में राष्ट्रीय पार्को में तथा ‘संरक्षित स्थानों में जंगली जानवरों की गिनती किस प्रकार की जाती है? अपने अध्यापक जी से पूछिए।
Answer:
Aerial surveys, direct counting, study of animal traces etc., are a few methods of counting animals.
आकाश से सर्वेक्षण, प्रत्यक्ष रूप से गिनना, पशुओं के पदचिह्नों का अध्ययन इत्यादि पशुओं की गिनती के कुछ तरीके हैं।

Activity II

Question 1.
Let’s enrich our word store.
आओ अपने शब्द-भण्डार को बढ़ाये
Crossord (शब्द-पहेली)
Clues Across (बाँये से दायें संकेत)

1. There are lovely rose ……… on the hills (6 letters).
2. The ……… is the largest animal of the cat species (5 letters).
3. We should stop cutting ……… and save our planet (5 letters).
Clues Douon (ऊपर से नीचे संकेत)
4. Wild animals live in ………. (6 letter).
Answers:
1. bushes
2. tiger
3. trees
4. jungle

RBSE Solutions for Class 7 English Chapter 8 The Tiger Man 1
Question 2.
There are a few words with different meanings and different spellings but are pronounced in the same manner.
कुछ शब्द ऐसे | होते हैं जिनके अर्थ व वर्तनी भिन्न होती हैं पर उनका उच्चारण एक-सा होता है।
जेसे : wait/weight. (वेट)

Now use appropriate words from the box to fill in the blanks below.
अब बँक्स में दिए सही शब्दों से नीचे दिए वाक्यों के रिक्त स्थानों की पूर्ति करो।
RBSE Solutions for Class 7 English Chapter 8 The Tiger Man 2

  1. Lions eat raw …………….
  2. The employer will ……………. his employees in the evening.
  3. When it rains, the ……………. hides behind the clouds.
  4. Raju’s parents had only one …………….
  5. I want a ……………. tooth brush.
  6. The police ……………. who had stolen the money.
  7. When there is ……………. a country prospers.
  8. I would like a ……………. of delicious cake.

Answers:

  1. meat
  2. meet
  3. sun
  4. son
  5. new
  6. knew
  7. peace
  8. piece.

Activity III

Question 1.
Compare these two sentences :
निम्न दोनों वाक्यों की तुलना कीजिए –

The hunter killed the tiger.
The tiger was killed by the hunter.
Both the sentences mean the same thing.

Then what is the difference between them?
दोनों वाक्यों का अर्थ एक है। तब उनमें क्या अन्तर है?
RBSE Solutions for Class 7 English Chapter 8 The Tiger Man 3
While transformings changing active sentence into passive one the main changes include: Active से passive बनाने में निम्न मुख्य परिवर्तन करने होते हैं –
RBSE Solutions for Class 7 English Chapter 8 The Tiger Man 4

Change the following sentences into passive voice :
निम्न वाक्यों को passive voice में बदलिए

  1. The teacher checks our exercise.
  2. My grandmother told us a good story.
  3. Ashok has written this letter. This letter
  4. The boys had eaten all the cakes before the party began. All the cakes

Answers:

  1. Our exercise is checked by the teacher.
  2. A good story was told to us by my grand mother.
  3. This letter has been written by Ashok.
  4. All the cakes had been eaten by the boys before the party began.

Activity IV

Question 1.
Prepare a poster on what one should do and one should not do inside a National Park or Reserve.
किसी राष्ट्रिय उद्यान या संरक्षित वनक्षेत्र के अन्दर क्या करना चाहिए और क्या नहीं, इस पर एक पोस्टर तैयार कीजिए।
Answer:
RBSE Solutions for Class 7 English Chapter 8 The Tiger Man 5

Activity V

Question 1.
Divide the class into two groups, discuss and write down why conservation efforts need to be encouraged. What can students do to aid conservation efforts.
Answer:
Conservation efforts should be encouraged to protect so many species of animals and birds. Students may encourage those who take great interest in conserving them. They can forcefully discourage the hunters who are vanishing so many animals for the sake of greed.

Question 2.
Consult the nearest wildlife office and find out how many National Parks, Reserves and Sanctuaries are there in India? Also enlist which animals are being protected there. What is the difference between National Parks, Reserves and Sanctuaries ?
अपने निकटतम वन्यजीव कार्यालय में बातचीत करके पता लगाइये कि भारत में कितने राष्ट्रीय उद्यान, संरक्षित वनक्षेत्र और अभयारण्य हैं? वहाँ संरक्षित पशुओं की सूची भी बनाइये। राष्ट्रीय उद्यानों, संरक्षित वनक्षेत्रों और अभयारण्यों में क्या अन्तर है?
Answer:
(A) In India there are 94 National Parks and 501 Reserves and Sancturies.
(B) Animals protected :
RBSE Solutions for Class 7 English Chapter 8 The Tiger Man 6
RBSE Solutions for Class 7 English Chapter 8 The Tiger Man 7

Activity VI

Question 1.
Read and enjoy the poem given below.
(नीचे दी गई कविता को पढ़कर इसका आनन्द लीजिए।)

भगवान करे बाघ सदा बने रहें।
जंगलों में और लम्बी घास में
बाघ की दहाड़ हम हमेशा सुनते रहें।
उसकी गर्जन का अहसास सारे देश में बना रहे
चाँदनी रात में जंगल के पोखरों में वह पानी पीता रहे
और रात्रि की हवाओं की गन्ध को महसूस करके अपना सिर उठाता रहे।
जब ग्वाले और गडरिये वहाँ से गुजरें।
तो शिकार करने के लिये वह घास में
अपने शरीर को जरा झुकाकर शिकार करने के लिये छलांग लगाता रहे।
और जब सूर्य पूरी ऊँचाई पर हो
तो वह अन्धेरी गुफाओं में सोता रहे
भगवान करे बाघ सदा बने रहें
परन्तु इतनी बड़ी संख्या में नहीं कि उन में से एक
लालच के वशीभूत मेरे कमरे में घुस आये
एक भोजन की खोज में – रस्किन बॉण्ड
(वृक्षों की रक्षा करें। पृथ्वी की रक्षा करें, हम पृथ्वी पर जीवन के संरक्षक हैं।)

Passages for Comprehension

Read the following passages and answer the questions that follow.
निम्नलिखित गद्यांशों को पढ़कर उनके नीचे दिए प्रश्नों के उत्तर दीजिए –

Passage 1

One such successful conservation effort is ‘Project Tiger’, aimed at protecting tigers, and a man who got much name and fame through the project was Fateh Singh Rathore.Born in a small village named Choradia of the Jodhpur district on the 10th of August 1938, he completed his school in Jodhpur. He finished his graduation from Rajputana University in 1960. From the very beginning, he was not interested in studies and preferred to take part in dramas and other co-curricular activities.

Question 1.
Where was Fateh Singh Rathore born ?
फतेह सिंह राठौर कहाँ पैदा हुए ?
Answer:
He was born in a small village named Choradia of Jodhpur district.
वह जोधपुर जिले के चोरडिया नामक छोटे से गाँव में पैदा हुए थे।

Question 2.
From which university did Fatch Singh finish his graduation ?
फतेह सिंह ने किस विश्वविद्यालय से स्नातक पूरी की?
Answer:
He finished his graduation from Rajputana University.
उन्होंने राजपूताना विश्वविद्यालय से स्नातक पूरी की।

Question 3.
Was Fateh Singh interested in studies?
क्या फतेह सिंह की रुचि शिक्षा में थी?
Answer:
No, he was not interested in studies and preferred to take part in dramas and other co-curricular activities.
नहीं, उनकी शिक्षा में रुचि नहीं थी और वे नाटकों तथा पाठ्यक्रम से सम्बन्धित अन्य क्रिया- कलापों में भाग लेना अधिक पसन्द करते थे।

Question 4.
When was Fatch singh born ? unde fie कब पैदा हुए ?
Answer:
He was born on 10th of August 1938.
वह 10 अगस्त 1938 को पैदा हुए थे

Question 5.
Write the word from the passage which means ‘liked.
Answer:
preferred.

Question 6.
Write the word from the passage which is opposite to ‘ending’
Answer:
beginning.

Passage 2

For his efforts in tiger conservation, Rathore was awarded several times. In 1983 he got the International PARK MERIT AWARD for bravery in conservation followed by the Wildlife Fund Lifetime Achievement Award in 2011. But he considered the conferring of the post, ‘Honorary Wildlife Warden of Ranthambore National Park.’

Rathore and his efforts were untimely cut when he breathed his last on 1st March 2011 because of lung cancer. But his legacy lives on and ‘Ranthambore National Park’ continues to flourish. In his words, “The forest and all its creatures were the creation of the God. No man had a right to disturb that divine creation. The forest must be left to grow back.”

Question 1.
Why was Rathore awarded several times ?
राठौर को अनेकों बार पुरुस्कृत क्यों किया गया?
Answer:
For his efforts in tiger conservation, Rathore was awarded several times.
बाघ–संरक्षण हेतु उनके प्रयासों के लिए, राठौर को कई बार पुरुस्कृत किया गया।

Question 2.
Which awards did Rathore get in 1983 and in 2011 ?
राठौर ने सन् 1983 और सन् 2011 में कौन-से अवार्ड प्राप्त किए ?
Answer:
In 1983 he got the international PARK MERIT AWARD and Wildlife Fund Lifetime Achievement Award in 2011.
उन्होंने 1983 में अन्तर्राष्ट्रीय PARK MERIT AWARD और 2011 में Wildlife Fund Lifetime Achievement Award प्राप्त किए।

Question 3.
When was Rathore died?
राठौर की मृत्यु कब हुई?
Answer:
He was died on 1st March 2011. उनकी मृत्यु 1 मार्च 2011 को हुई।

Question 4.
What must be left to grow back ?
स्वतंत्र रूप से बढ़ने के लिए किसे छोड़ देना चाहिए?
Answer:
The forest must be left to grow back.
जंगलों के स्वतंत्र रूप से बढ़ने के लिए छोड़ देना चाहिए।

Question 5.
Write the word from the passage which – means ‘various’.
Answer:
several.

Question 6.
Write the word from the passage which is opposite toʻlost’.
Answer:
got.

Meanings and Translation

Independent ………….. activities. (40-41)
Word-meanings : witnessed (façare) = देखा। grave (ग्रेव) = गम्भीर। situation (सिट्युएशन) = परिस्थिति conservation (कंजेंवेइशन) = सुरक्षित रूप से रख-रखाव। flora (फ्लोरा) = वनस्पति जगत fauna (फॉना) = पशु जगत। is concerned (इज़ कन्सन्ड) = सम्बन्धित है। rapid (रैपिड) = तेजी से। poaching (पोचिंग) = गैर कानूनी रूप से जानवरों, पक्षियों व मछलियों का शिकार करना। deforestation (डिफ़ॉरेस्टेडशन) = जंगलों को खत्म करना, जंगलों का कटान have endangered (हैव इन्डेन्जर्ड) = खतरे में डाल दिया है। species (स्पीशीज़) = पशु-पक्षियों की प्रजातियाँ। keeping (कीपिंग) = ध्यान में रखते हुए। concerns (कन्स:न्ज़) = चिन्ताओं। conservational (कन्ज:वेशनल) = सुरक्षा के। level (लेवल) = स्तर पर। were initiated (वर इनिशिएटिड) = शुरू किये गये। project tiger (प्रॉजेक्ट टाइगॅ) = बाघ परियोजना। aimed at (एम्ड एट) = जिसका उद्देश्य है। protecting(प्रोटेक्टिंग) = सुरक्षित रखना। finished (फिनिश्ट) = पूरा किया। was not interested = रुचि नहीं रखता था। preferred (प्रिफर्ड) = अधिक पसन्द करता था। co-curricular activities (को-करिक्युले ऐक्टिविटीज़) = पाठ्यक्रम से सम्बन्धित अन्य क्रिया-कलाप।

हिन्दी अनुवाद – जहाँ तक पेड़-पौधों और पशु-पक्षियों के संरक्षण का सम्बन्ध है, स्वतन्त्र भारत ने एक गम्भीर परिस्थिति देखी। तेजी के साथ गैर कानूनी ढंग से पशु-पक्षियों के शिकार करने और जंगलों के काटने ने पशुओं और पक्षियों की अनेक प्रजातियों को खतरे में डाल दिया है। इन चिन्ताओं को ध्यान में रखते हुए केन्द्रीय और राज्य सरकार के स्तर पर सुरक्षा से सम्बन्धित अनेक प्रयास शुरू किये गये। Project Tiger बाघों का संरक्षण एक ऐसा ही सफल प्रयास है। जिसका उद्देश्य बाघों की रक्षा करना है और एक ऐसा ही व्यक्ति जिसने इस परियोजना के द्वारा अपना नाम प्रसिद्ध किया, वह था फतेह सिंह राठौर।

वह जिला जोधपुर के एक छोटे से गांव चोरड़िया में 10 अगस्त 1938 को पैदा हुए थे, उन्होंने अपनी प्रारम्भिक शिक्षा जोधपुर में ही पूरी की। 1960 में राजपूताना विश्वविद्यालय से उन्होंने स्नातक की उपाधि प्राप्त की। प्रारम्भ से ही वह अपनी शिक्षा में रुचि नहीं लेते थे और नाटकों तथा पाठ्यक्रम से सम्बन्धित अन्य क्रिया-कलापों में रुचि रखते थे।

Rathore …………….difficulties.(Page 41)
word-meanings : joined (जॉइन्ड) = सम्मिलित हो गए। ranger (रेन्जर) = वनपाल। was sent (वॉज़ सेन्ट) = भेजा गया। a part of the first batch = प्रथम बैच के एक सदस्य के रूप में। to be trained = प्रशिक्षण प्राप्त करने के लिए। during (ड्यूरिंग) = के दौरान। showed (शोड) = दिखाई। great liking (ग्रेट लाइकिंग) = गहरी रुचि। field work = क्षेत्रीय कार्य was quick to spot his talent = शीघ्र ही उनकी प्रतिभा को पहचान लिया। as a result = परिणामस्वरूप। did well = अच्छा कार्य किया। project tiger = बाघ परियोजना was launched (वॉज लॉन्च्ट) = प्रारम्भ की गई। hunting (हन्टिंग)= शिकार। was banned (वॉज़ बैन्ड) = रोक दिया गया, प्रतिबन्ध लगा दिया गया। reserves (रिजेंव्ज़) = आरक्षित क्षेत्र । across the country = देश भर में। were chosen (वर चोजिन) = चुने गए। went about (वैन्ट अबाउट-मुहावरा) = प्रयत्न किया। restoring (रेस्टोरिंग) = जीर्णोद्धार करने का। spots (स्पोट्स) = क्षेत्र। reserve (रिजर्व) = आरक्षित क्षेत्र। existed (एग्ज़िस्टिड) = मौजूद थे। were to flourish = विकास करना है। relocate (रीलोकेट) = फिर से कहीं और जगह बसाना । faced (फेस्ट) = सामना करना पड़ा।

हिन्दी अनुवाद – 1960 में पार्क रेन्जर के रूप में लौर Indian Forest Services में सम्मिलित हो गये। 1969 में वन अधिकारियों के पहले बैच के एक सदस्य के रूप में उन्हें प्रशिक्षण प्राप्त करने के लिए wldlife Institude of India भेजा गया। इस प्रशिक्षण के दौरान राठौर ने क्षेत्रीय कार्य में गहरी रुचि प्रदर्शित की और उनके गुरु एस. आर. चौधरी ने अविलम्ब उनकी प्रतिभा को पहचान लिया। परिणाम यह हुआ कि उन्होंने ट्रेनिंग के दौरान बहुत अच्छा प्रदर्शन किया।

परन्तु 1973 में राठौर के जीवन में वास्तविक परिवर्तन तब आया जब ‘Project Tiger’ को शुरू किया गया। बाघों के शिकार पर प्रतिबन्ध लगा दिया गया और इस प्रोजेक्ट के अन्तर्गत सुरक्षा के नौ स्थानों को देश भर में चुना गया। रणथम्भौर एक ऐसा ही सुरक्षित स्थान था। यहाँ फतेह सिंह को Assistant Field Director के रूप में भेजा गया। जंगली जानवरों के लिए तीन मुख्य जल क्षेत्रों-‘पदम तालाब’, ‘राज बाग’, और ‘मलिक तालाब’ का जीर्णोद्धार करने का उन्होंने प्रयत्न किया। उस समय इस आरक्षित क्षेत्र रणथम्भौर में 16 गाँव थे। राठौर जानते थे कि यदि बाघों का विकास करना है तो इन गाँवों को निश्चित रूप से दूसरी जगह बसाना होगा। यहाँ उन्हें बहुत कठिनाइयों का सामना करना पड़ा।

With ……… and kicking! (Pages 41-42)
Word-meanings : managed to convince (मैनेज्ड टु कन्विन्स) = किसी प्रकार राजी कर लिया। to move (टु मूव) = जाने के लिए, स्थानान्तरित होने के लिए। established (इस्टैब्लिश्ट) = स्थापित । favour (फेवें) = पक्ष। was attacked (वॉज़ अटैक्ट) = हमला कर दिया गया। resented (रिजेन्टिड) = नाराजगी दिखाई। for not allowing = इजाजत न देने के कारण। to graze (टु ग्रेज) = चराने के लिए। and left for dead (एण्ड लेफ्ट फॉर डैड) = और मरा हुआ समझ कर छोड़ दिया गया। several fractures (सेवरल फ्रेक्च:ज़) = कितनी ही हड़ियाँ टूट गईं। head injury = सिर की चोटें। it took months = कई महीने लगे। to recover (टरिकर्वे) = ठीक होने में। started to bear fruits = फल देना शुरू कर दिया, सफल होने लगे। vegetation (वेजिटेशन) = पेड़ पौधे, वनस्पति started regenerating (स्टा:टिड रिजेनरेटिंग) = फिर से पैदा होने लगी। pugmarks (पग्मा:क्स) = बाघों के बच्चों के पद चिह्न। was alive (वॉज़ अलाइव) = जीवित हो उठा। was kicking (वॉज़ किकिंग) = जोश से गतिविधियां करने लगा।

हिन्दी अनुवाद – स्कूल के एक शिक्षक की सहायता से उन्होंने एक नये स्थापित गाँव कैलाशपुरी में जाने के लिए अधिकांश गाँव वालों को किसी प्रकार राजी कर लिया। परन्तु हालात सदा ही उनके पक्ष में नहीं रहे। 1981 में ग्रामीणों के एक समूह ने उन पर हमला कर दिया जिन्होंने इस बात पर नाराजगी जताई कि उन्हें उनके पशुओं को चराने की इजाजत नहीं दी गई।

उन्हें पीटा गया, अनेकों जगह | शरीर की हड्डियां तोड़ दी गईं, सिर पर चोट पहुँचाई गई तथा मरा हुआ समझकर छोड़ दिया। राठौर को ठीक होने में कई महीने लगे। जैसे ही राठौर ठीक हुए वह पुनः एक नए जोश से अपने काम पर लग गये। धीरे-धीरे उनके प्रयास सफल होने लगे। वनस्पति फिर से पैदा होने लगी और शीघ्र ही शेर के बच्चों के पैरों के निशान दिखने लगे। रणथम्भौर फिर से जीवित हो उठा और जोश से गतिविधियाँ करने लगा।

For his ……….. grow back. (Pages 42-43)
Word-meanings : efforts (एफॅट्स) = प्रयास। conservation (कन्जेंवेइशन) = सुरक्षित बनाए रखना। was awarded (वॉज़ अवॉ:डिड) = इनाम दिया गया। followed by = उसके बाद considered (कॅसिडर्ड) = अच्छा समझा, महत्वपूर्ण माना। confer (कॅन्फ्रें) = उपाधि देना । honorary (ऑनरेरि) = मानद, समानार्थ उपाधि। were untimely cut = समय से पहले ही अंत हो गया। breathed his last = अंतिम सांस ली।lung (लंग) = फेफड़ों। legacy (लिगैसी) = धरोहर। must be left to grow back = जंगलों को पुन: बढ़ने के लिये स्वतंत्र छोड़ देना चाहिये। divine creation (डिवाइन क्रिएशन) = भगवान के बनाए हुए।

हिन्दी अनुवाद – बाघ-संरक्षण हेतु उनके प्रयासों के लिए राठौर को अनेकों बार इनाम प्रदान किए गए। 1983 में उन्हें संरक्षण के क्षेत्र में वीरता दिखाने के लिये अन्तर्राष्ट्रीय Park Merit Award से पुरस्कृत किया गया, इसके बाद 2011 में Wildlife Fund Lifetime Achievemant Award दिया गया। लेकिन उन्होंने रणथम्भौर राष्ट्रीय पार्क के मानद पद ‘Honorary Wildlife Warden of Ranthambhore National Park’ को महत्त्वपूर्ण माना।

मार्च 1, 2011 को जब उन्होंने अन्तिम साँस ली तो श्रीमान् राठौर और उनके प्रयासों का समय से पहले ही अन्त हो गया। परन्तु उनकी धरोहर ऐसे ही चलती रहेगी और रणथम्भौर का राष्ट्रीय पार्क ऐसे ही फलता-फूलता रहेगा। उनके अपने शब्दों में, “जंगल और उसमें रहने वाले प्राणी सभी भगवान के बनाए हुए हैं। किसी भी मानव को भगवान की बनाई हुई सृष्टि के साथ छेड़छाड़ करने का अधिकार नहीं है। जंगलों को स्वतंत्र रूप से बढ़ने के लिये छोड़ दिया जाये।”

Hope the knowledge shared regarding the RBSE Solutions for Class 7 English on Chapter 8 The Tiger Man Questions and Answers helped you prepare in the right manner. Outshine your exam with wonderful marks by preparing from here. Keep in touch with our site to know the latest updates on RBSE Solutions of various classes.